1. <legend id="z5uq6"><li id="z5uq6"></li></legend>
    <ol id="z5uq6"><output id="z5uq6"><nav id="z5uq6"></nav></output></ol>
  2. <legend id="z5uq6"></legend>

    外貿英語干貨:詢盤相關技巧及英語表達-外貿知識-深圳市七達通科技有限公司

    18988788608 (微信)
    全部新聞 公司動態阿里運營外貿知識網站營銷

    外貿英語干貨:詢盤相關技巧及英語表達

    來源:深圳市七達通科技有限公司 瀏覽:2820 時間:2019-07-20 15:19:33
    隨著公司平臺的不斷推廣,外貿人士在職場中會經??吹讲灰粯拥挠⑽慕Y構的詢盤,有的注重價格有的注重產品本身。那么當外貿人士處理這些詢盤的時候都有哪些步驟及技巧呢?相關外貿英語表達又該如何翻譯?

    一.外貿詢盤的處理方式

    1.查看及分析

    當接收到客戶的詢盤郵件后,首先要學會從Google或百度去搜索客戶所在公司的基本信息,其次要對詢盤郵件里的英文進行拆分翻譯,對于數字類的信息要敏感。當你懂的詢盤郵件的大致意思后,要學會分析買家在行業里的信息,例如詢盤郵件是群發還是專門發給一家公司的,亦或者是客戶最近所搜索的品類以及行業產品主要是哪些,要學會通過分析抓住潛在客戶。

    2.如何有效回復

    回復的郵件標題的選取及文章語言非常的關鍵。首先標題盡量要言簡意賅,突出重點,切勿用系統所自動回復的標題。其次郵件的內容也要做到簡潔,建議多用一些簡單句去回復客服的詢問,還要學會在內容上有一些詢問,例如你對我公司產品的滿意度等,增加和潛在客戶的互動性。

    二.詢盤相關的外貿英語表達

    1.We have the offer ready for you.

    我們已經為你準備好報盤了。

    2.We'll let you have the official offer next sunday.

    下星期日就給您正式報盤。

    3.This offer is based on an expanding market and is competitive.

    此報盤著眼于擴大銷路而且很有競爭性。

    4.All prices in the price lists are subject to our confirmation.

    報價單中所有價格以我方確認為準。

    5.It is difficult to quote without full details.

    未說明詳盡細節難以報價。

    6.Please send us samples and quote us your lowest prices.

    請惠寄樣品并報你方的最低價。

    7.This offer is based on an expanding market and is competitive.

    此報盤著眼于擴大銷路而且很有競爭性。

    8.I'll respond to your counter-offer by reducing our price by four dollars.

    我同意你們的還價,減價4美元。

    以上就是關于外貿英語中的詢盤表達,想要成為一名厲害的外貿人士,這些詢盤技巧以及英語表達一定要掌握噢!

    欄目最新信息

    无码一区久久久久久久|亚洲精品日韩精选|国产精品自慰在线观看|看久久免费一级黄色网站